Et iam ad hexapylum erant hippocrates atque epicydes serebanturque conloquia per propinquos popularium qui in exercitu erant, ut portas aperirent sinerentque communem patriam defendi ab impetu romanorum.
von amalia9855 am 27.09.2016
Und bereits am Hexapylum waren Hippocrates und Epicydes, und es verbreiteten sich Gespräche unter den Verwandten der Bürger, die im Heer waren, dass sie die Tore öffnen und ihr gemeinsames Vaterland gegen den Angriff der Römer verteidigen sollten.
von christoph.i am 28.10.2018
Hippocrates und Epicydes waren bereits zum Hexapylum gelangt, und es wurden Botschaften durch die Verwandten der Soldaten im Heer weitergeleitet, mit der Bitte, die Stadttore zu öffnen und ihre gemeinsame Heimat vor dem römischen Angriff zu schützen.