Ei memores beneficiorum eius perpulisse magnam partem se iuuentutis tarentinae referunt ut hannibalis amicitiam ac societatem quam populi romani mallent, legatosque ab suis missos rogare hannibalem ut exercitum propius tarentum admoueat: si signa eius, si castra conspecta a tarento sint, haud ullam intercessuram moram quin in deditionem ueniat urbs; in potestate iuniorum plebem, in manu plebis rem tarentinam esse.
von finnja859 am 01.12.2019
Sie berichten, dass sie, dankbar für seine vorherige Hilfe, einen großen Teil der Jugend von Tarent davon überzeugt hatten, die Freundschaft und Allianz mit Hannibal der mit Rom vorzuziehen. Sie berichten auch, dass ihre Vertreter gesandt worden waren, um Hannibal zu bitten, sein Heer näher an Tarent heranzuführen. Sobald seine militärischen Standarten und sein Lager von der Stadt aus sichtbar wären, würde Tarent ohne Verzögerung kapitulieren, sagten sie. Das einfache Volk stehe unter der Kontrolle der Jugend, erklärten sie, und das Schicksal der Stadt liege in den Händen des einfachen Volkes.
von zeynep.z am 19.01.2022
Sie berichten, dass sie, eingedenk seiner Wohltaten, einen großen Teil der tarentinischen Jugend davon überzeugt hatten, dass sie die Freundschaft und Allianz mit Hannibal dem Populus Romanus vorziehen, und dass Gesandte ihres Volkes Hannibal bitten, sein Heer näher an Tarent zu bewegen: Wenn seine Standarten, wenn sein Lager von Tarent aus zu sehen wären, würde keine Verzögerung dazwischentreten, bevor die Stadt sich ergibt; das Volk stand unter der Kontrolle der jungen Männer, der tarentinische Staat lag in der Hand des Volkes.