Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  484

Tum maharbal: non omnia nimirum eidem di dedere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lian.t am 04.11.2021
Sicher haben die Götter nicht alle Talente einem einzigen Menschen gegeben.

von haily.b am 13.08.2017
Nicht alle Dinge gewiss hat den gleichen die Götter gegeben.

Analyse der Wortformen

eidem
dare: geben
dedere
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
eidem
dem: Gemeinschaft, Volk
di
di: Gott
eidem
ei: ach, ohje, leider
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maharbal
maharbal: Führer der punischen Reiterei
nimirum
nimirum: allerdings, freilich, dennoch
non
non: nicht, nein, keineswegs
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
di
DI: 501, fünfhunderteins

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum