Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  373

Hic vobis terminum laborum fortuna dedit; hic dignam mercedem emeritis stipendiis dabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivian.979 am 13.12.2013
Hier hat das Schicksal Ihre Kämpfe beendet; hier werden Sie den gerechten Lohn für Ihre Jahre des Dienstes erhalten.

von otto.972 am 11.11.2021
Hier hat Fortuna euch das Ende der Mühen gegeben; hier wird sie würdigen Lohn für vollbrachten Militärdienst zahlen.

Analyse der Wortformen

Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
vobis
vobis: euch
terminum
termen: Grenze, Ende, Begrenzung
terminus: Grenzstein, limit, end
laborum
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
dignam
dignus: angemessen, würdig, wert
mercedem
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, recompense, hire, salary, reward
emeritis
emere: kaufen, nehmen
emerere: verdienen, durch den Dienst erlangen
emerita: Mérida;
emeritus: ausgedient
emeritum: EN: pension
stipendiis
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
dabit
dare: geben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum