Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  306

Procedere inde agmen coepit iam nihil ne hostibus quidem praetersfurta per occasionem temptantibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Procedere
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
coepit
coepere: anfangen, beginnen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
nihil
nihil: nichts
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
per
per: durch, hindurch, aus
occasionem
occasio: Gelegenheit, günstige Gelegenheit
temptantibus
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum