Iter deinde de integro coeptum nec, dum per patentia loca ducebatur agmen, apparuit hostis; ubi rursus silvae intratae, tum postremos adorti cum magna trepidatione ac pavore omnium septingentos milites occiderunt, sex signa ademere.
von celine.878 am 07.10.2020
Sie begannen ihren Marsch erneut, und während das Heer durch offenes Gelände zog, erschien kein Feind; aber als sie wieder in den Wald eindrangen, griff der Feind die Nachhut an, verursachte große Panik und Verwirrung, tötete siebenhundert Soldaten und erbeutete sechs Feldzeichen.
von marlen.f am 05.04.2022
Der Marsch wurde sodann von neuem begonnen, und solange die Kolonne durch offene Gebiete geführt wurde, erschien der Feind nicht; als jedoch die Wälder betreten wurden, griffen sie mit großer Verwirrung und Furcht aller die Nachhut an und töteten siebenhundert Soldaten, sechs Standarten wurden weggenommen.