Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  164

Ita nequiquam peragrata hispania in galliam transeunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konradt.976 am 30.12.2013
Nach nutzloser Durchquerung Spaniens zogen sie nach Gallien.

Analyse der Wortformen

galliam
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
hispania
hispania: Spanien
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
peragrata
peragrare: durchwandern
transeunt
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum