Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  126

Captum oppidum est cum ingenti praeda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samuel.x am 01.06.2017
Die Stadt wurde mit enormer Beute eignenommen.

Analyse der Wortformen

Captum
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ingenti
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum