Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  108

Temptata deinde per duos est exigua pacis spes, alconem saguntinum et alorcum hispanum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nala.856 am 19.07.2021
Dann wurde durch zwei Männer, Alco den Saguntiner und Alorcus den Hispanier, eine geringe Hoffnung auf Frieden versucht.

Analyse der Wortformen

Temptata
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
per
per: durch, hindurch, aus
duos
duo: zwei, beide
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exigua
exiguus: schwach, gering, klein, unansehnlich, knapp, unbedeutend, geringfügig
pacis
pax: Frieden
paga: EN: district
pagus: Dorf, Gau, Bezirk
spes
spes: Hoffnung
et
et: und, auch, und auch
alorcum
orcus: Unterwelt, Orkus (Gott der Unterwelt)
hispanum
hispanus: EN: Spanish, of Spain

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum