Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  619

Exacto iam anno novi tribuni plebis magistratum inierant; hisque ipsis, quia vitio creati erant, quinque post dies alii suffecti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von connor.l am 06.09.2024
Nach Ablauf des Jahres waren neue Volkstribunen in ihr Amt eingetreten; und eben diese, da sie mit einem Mangel gewählt worden waren, wurden fünf Tage später durch andere ersetzt.

von yasmin.m am 04.05.2017
Nach Ablauf des Jahres traten neue Volkstribunen ihr Amt an; da jedoch Unregelmäßigkeiten bei ihrer Wahl aufgetreten waren, wurden sie nach nur fünf Tagen durch andere ersetzt.

Analyse der Wortformen

alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
anno
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
creati
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatum: EN: things made (pl.)
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
dies
dies: Tag, Datum, Termin
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Exacto
exactus: genau
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
hisque
hic: hier, dieser, diese, dieses
que: und
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
inierant
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
novi
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novisse: kennen
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quia
quia: weil
quinque
quinque: fünf
suffecti
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
vitio
vitiare: beschädigen, schädigen, verderben, ruinieren
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum