Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  387

Ibi auditur p· deci eventus, ingens hortamen ad omnia pro re publica audenda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
auditur
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
p
p:
deci
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
eventus
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
hortamen
hortamen: Ermunterung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
publica
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
audenda
audere: wagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum