Bis avertere gallicum equitatum; iterum longius evectos et iam inter media peditum agmina proelium cientes novum pugnae conterruit genus; essedis carrisque superstans armatus hostis ingenti sonitu equorum rotarumque advenit et insolitos eius tumultus romanorum conterruit equos.
von natalie.8928 am 14.07.2018
Sie trieben die gallische Reiterei zweimal zurück; aber als sie zu weit vordrangen und begannen, zwischen den Infanterielinien zu kämpfen, wurden sie von einer neuen Kampfform erschreckt: Bewaffnete Feinde standen auf ihren Streitwagen und Wagen, näherten sich mit einem donnernden Geräusch von Pferden und Rädern, und das ungewohnte Chaos ängstigte die römischen Pferde.
von nina.841 am 07.06.2016
Zweimal wehrten sie die gallische Reiterei ab; abermals weiter getragen und nun inmitten der Infanterieränge die Schlacht entfachend, ängstigte sie eine neue Art des Kampfes; der bewaffnete Feind, der auf Esseda und Karren stand, nahte mit gewaltigem Geräusch von Pferden und Rädern und erschreckte die Pferde der Römer durch sein ungewöhnliches Getümmel.