Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  227

Sunt qui novorum consulum hanc gloriam faciant, quidam non amborum sed alterius, l· volumni: ei samnium provinciam evenisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
novorum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
consulum
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm
faciant
facere: tun, machen, handeln, herstellen
quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
non
non: nicht, nein, keineswegs
amborum
amb: EN: both
sed
sed: sondern, aber
alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
l
L: 50, fünfzig
ei
ei: ach, ohje, leider
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
provinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk
evenisse
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum