Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  197

Circumstare sellam omnis nobilitas; orare ut ex caeno plebeio consulatum extraheret maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luana.w am 10.05.2017
Der gesamte Adel versammelte sich um seinen Sitz und flehte ihn an, das Konsulat aus dem gemeinen Volk zu retten und dessen einstige Würde sowohl für das Amt als auch für die Adelsfamilien wiederherzustellen.

von jamy.958 am 28.06.2016
Der gesamte Adel stand um den Stuhl herum; flehte, dass er das Konsulat aus dem plebejischen Schmutz herausziehen und die einstige Würde sowohl dem Amt als auch den patrizischen Geschlechtern wiederherstellen möge.

Analyse der Wortformen

Circumstare
circumstare: umherstehen, umringen
sellam
sella: Sessel, Stuhl, Sattel
omnis
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
nobilitas
nobilitare: bekanntmachen
nobilitas: Berühmtheit, Adel, vornehme Abstammung
orare
orare: beten, bitten um, reden
orere: brennen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
caeno
caenum: Schlamm, mire, filth, slime, dirt, uncleanness
caenare: EN: dine, eat dinner/supper
plebeio
plebeius: Plebejer, plebejisch
consulatum
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
extraheret
extrahere: herausziehen
maiestatemque
maiestas: Würde, Majestät, Hoheit, Größe, Erhabenheit
que: und
pristinam
pristinus: ehemalig, früher, alt, vorig, oldtime, original
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
honori
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
tum
tum: da, dann, darauf, damals
patriciis
patricius: patrizisch, adlig, Adliger, Patrizier
gentibus
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
redderet
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum