Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  146

Haec postquam audita sunt romae, bellum samnitibus et patres censuerunt et populus iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karolin864 am 18.11.2013
Nachdem diese Dinge in Rom gehört worden waren, beschlossen sowohl die Senatoren als auch das Volk den Krieg gegen die Samniter.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
audita
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
romae
roma: Rom
bellum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
et
et: und, auch, und auch
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
censuerunt
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
et
et: und, auch, und auch
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum