Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  287

Armis munimenta, non munimentis arma tuta esse debent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucie.x am 17.12.2014
Waffen sollen Befestigungen schützen, nicht Befestigungen die Waffen.

von mathea934 am 11.05.2014
Waffen sollten Befestigungsanlagen schützen, nicht Befestigungsanlagen Waffen.

Analyse der Wortformen

Armis
armus: Oberarm, Schulter
armum: Waffen
munimenta
munimentum: Schanze, bulwark
non
non: nicht, nein, keineswegs
munimentis
munimentum: Schanze, bulwark
arma
armum: Waffen
armare: bewaffnen, ausrüsten
tuta
tueri: beschützen, behüten
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen
tutus: geschützt, sicher
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum