Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  287

Armis munimenta, non munimentis arma tuta esse debent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucie.x am 17.12.2014
Waffen sollen Befestigungen schützen, nicht Befestigungen die Waffen.

von mathea934 am 11.05.2014
Waffen sollten Befestigungsanlagen schützen, nicht Befestigungsanlagen Waffen.

Analyse der Wortformen

arma
armum: Waffen
armare: bewaffnen, ausrüsten
armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
munimenta
munimentum: Schanze, bulwark
munimentis
munimentum: Schanze, bulwark
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
tuta
tueri: beschützen, behüten
tutus: geschützt, sicher
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum