Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  270

Ibi pacem esse fidam ubi voluntarii pacati sint, neque eo loco ubi servitutem esse velint fidem sperandam esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rafael.d am 24.06.2021
Frieden kann nur dort vertraut werden, wo Menschen sich freiwillig für Frieden entscheiden, und man kann keine Loyalität erwarten an einem Ort, an dem Menschen zur Unterwerfung gezwungen werden.

von rebecca.849 am 09.08.2017
Es gibt eine vertrauenswürdige Friedlichkeit dort, wo Willige friedlich sein können, und nicht an jenem Ort, an dem sie Sklaverei wünschen, wo Vertrauen zu hoffen wäre.

Analyse der Wortformen

eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
fidam
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
fidere: vertrauen, trauen
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
loco
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
pacati
pacare: unterwerfen
pacatus: beruhigt, calm
pacatum: EN: friendly country
pacem
pax: Frieden
pacare: unterwerfen
servitutem
servitus: Sklaverei, Dienst, Knechtschaft
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sperandam
sperare: hoffen
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
ubi: sobald, wo, als, da
velint
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
voluntarii
voluntarius: freiwillig, eigenmächtig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum