Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  161

Qua cupiditate offensis patribus negantibusque nisi pedo capto aut dedito triumphum, hinc alienatus ab senatu aemilius seditiosis tribunatibus similem deinde consulatum gessit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kiara.j am 14.10.2021
Durch welche Ehrbegierde die Senatoren beleidigt und einen Triumph verweigernd, es sei denn Perseus wäre gefangen oder übergeben worden, daher vom Senat entfremdet, führte Aemilius danach ein Konsulat, das den aufrührerischen Tribunaten ähnlich war.

Analyse der Wortformen

Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cupiditate
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
offensis
offendere: verletzten, anstoßen, kränken
offensa: Unbequemlichkeit, Ärgernis
offensum: beleidigt
offensus: beleidigt, das Anstoßen, odious, knock
patribus
pater: Vater
negantibusque
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
que: und
nisi
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nisi: wenn nicht
pedo
pedum: Hirtenstab
capto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dedito
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
deditus: ergeben, hingegeben, fond of
triumphum
triumphus: Triumph, Triumphzug, victory parade
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
alienatus
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
ab
ab: von, durch, mit
senatu
senatus: Senat
aemilius
aemilius: EN: Aemilian
seditiosis
seditiosus: aufrührerisch
tribunatibus
tribunatus: Tribunat, office of tribune
similem
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
consulatum
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
gessit
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum