Itaque silentio noctis cum tectum villae qui ad id missi erant intrassent, somno gravem quinctium oppressum, nihil medium aut imperium atque honorem aut ubi restitaret mortem ni sequeretur denuntiantes, in castra pertraxerunt.
von yoshua.977 am 27.04.2021
In der Stille der Nacht drangen die Männer, die zu diesem Auftrag gesandt worden waren, in das Bauernhaus ein und fanden Quinctius tief im Schlaf. Sie überwältigten ihn und ließen ihm keine Wahl: Entweder Befehl und Ehre annehmen oder den Tod erleiden, wenn er sich weigerte. Dann schleppten sie ihn in ihr Lager.
von jamy.v am 18.09.2021
Und so, in der Stille der Nacht, als diejenigen, die zu diesem Zweck gesandt worden waren, das Dach der Villa betreten hatten, schleppten sie den vom Schlaf Schweren, Quinctius, der nichts zwischen Befehl und Ehre oder, wo er sich widersetzen könnte, dem Tod, sollte er nicht folgen, ankündigte, ins Lager.