Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  185

Interreges deinceps q· servilius ahala m· fabius cn· manlius c· fabius c· sulpicius l· aemilius q· servilius m· fabius ambustus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Interreges
interrex: Zwischenkönig
deinceps
deinceps: nacheinander, hintereinander, next in succession
q
q:
servilius
servilis: sklavisch
ahala
ah: EN: exclamation expressing surprise/irony
ala: Achsel, Flügel
alum: EN: species of comfrey plant
m
M: 1000, eintausend
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
cn
cn:
manlius
manlius: EN: Manlian
c
C: 100, einhundert
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
c
C: 100, einhundert
sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician
l
L: 50, fünfzig
aemilius
aemilius: EN: Aemilian
q
q:
servilius
servilis: sklavisch
m
M: 1000, eintausend
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
ambustus
amburere: EN: burn around, scorch, char, scald

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum