Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  007

Is tribunos militum consulari potestate creat l· valerium publicolam iterum l· verginium p· cornelium a· manlium l· aemilium l· postumium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
consulari
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
potestate
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
creat
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
l
L: 50, fünfzig
valerium
valerius: EN: Valerius, Roman gens
publicolam
cola: EN: strainer
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
publius: EN: Publius (Roman praenomen)
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
iterum
iterum: wiederum, abermals, erneut, ein zweites Mal, zum zweiten Mal, noch einmal, wieder
l
L: 50, fünfzig
verginium
verus: wahr, echt, wirklich
p
p:
a
a: von, durch, Ah!
manlium
manlius: EN: Manlian
l
L: 50, fünfzig
aemilium
aemilius: EN: Aemilian
l
L: 50, fünfzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum