Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  429

Nec esse quod quisquam satis putet, si plebeiorum ratio comitiis consularibus habeatur; nisi alterum consulem utique ex plebe fieri necesse sit, neminem fore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sofie.f am 27.02.2022
Und es reicht nicht aus, wenn jemand denkt, es sei ausreichend, wenn Plebejer bei Konsulwahlen nur berücksichtigt werden; wenn nicht definitiv einer der Konsuln aus der Plebejerklasse gewählt werden muss, wird es keine Kandidaten geben.

von nala953 am 21.09.2019
Niemand wird es für ausreichend halten, wenn bei Konsulwahlen nur die Plebejer berücksichtigt werden; es sei denn, es wäre zwingend erforderlich, dass mindestens ein Konsul aus den Plebejern stammt.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quisquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
satis
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
serere: säen, zusammenfügen
putet
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
si
si: wenn, ob, falls
plebeiorum
plebeius: Plebejer, plebejisch
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
comitiis
comitium: Versammlungsplatz
consularibus
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
habeatur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
nisi
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nisi: wenn nicht
alterum
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterum: der eine
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
utique
utique: und wie, by all means
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
plebe
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
neminem
nemo: niemand, keiner
fore
forus: Schiffsgang
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum