Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  119

Et erat aeris alieni magna vis re damnosissima etiam divitibus, aedificando, contracta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von azra.a am 07.06.2019
Und es war eine große Summe Schulden, durch eine äußerst schädliche Sache, selbst für Wohlhabende, durch Bauen, aufgenommen.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aeris
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aer: Luft, Nebel
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
alieni
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
alienum: fremdes Gut
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
damnosissima
damnosus: schädlich, verdärblich
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
divitibus
dives: reich, kostbar, reichhaltig, wohlhabend
aedificando
aedificare: bauen, erbauen
contracta
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
contractus: Vertrag
contractare: EN: handle, finger, touch repeatedly, handle amorously

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum