Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  458

Aut ubi usus erit mei vobis, si in bello non fuerit?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victor.v am 22.02.2020
Wozu werde ich euch nützen, wenn es nicht im Kriege sein wird?

Analyse der Wortformen

Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
usus
uti: gebrauchen, benutzen
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mei
meus: mein
meere: urinieren
me: mich
vobis
vobis: euch
si
si: wenn, ob, falls
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
bello
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
non
non: nicht, nein, keineswegs
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum