Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  341

Eo munere delenita plebe nihil certatum est quo minus consularia comitia haberentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von justin.y am 09.04.2019
Mit dieser Gabe besänftigt, wurde nichts angefochten, was die Abhaltung der Konsularwahlen verhindert hätte.

von emely.s am 11.07.2021
Sobald das Volk durch diese Gabe besänftigt war, gab es keine Einwände gegen die Abhaltung der Konsularwahlen.

Analyse der Wortformen

certatum
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certatus: EN: struggle, contention
comitia
comitium: Versammlungsplatz
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
consularia
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
consularius: EN: consular, of/proper to a consul
delenita
delenire: besänftigen
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eo: dahin, dorthin, desto
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haberentur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
munere
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
nihil
nihil: nichts
plebe
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum