Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  282

Nam cum primo moenibus se hostes tenerent tutissimum id rati, populatione agrorum atque incendiis villarum coegit eos egredi urbe.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von martha9961 am 31.12.2023
Als der Feind zunächst hinter seinen Mauern blieb und dies als die sicherste Option betrachtete, zwang er ihn durch Verwüstung der Felder und das Niederbrennen der Höfe, die Stadt zu verlassen.

von rebekka9926 am 09.06.2024
Als nämlich zuerst die Feinde sich innerhalb der Mauern hielten, dies für am sichersten haltend, zwang er sie durch Verwüstung der Felder und Niederbrennen der Gehöfte, aus der Stadt hinauszugehen.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
primo
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
moenibus
moene: Stadtmauern, Bollwerke
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
tenerent
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tutissimum
tutus: geschützt, sicher
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
rati
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
ratus: berechnet, gültig
ratis: Floß, Schiff
populatione
populatio: Verwüstung, Plünderung
agrorum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
acror: EN: pungency, bitterness
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
incendiis
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
villarum
villa: Landhaus, Villa, die Villa, das Landhaus
coegit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
egredi
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum