Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  130

Namque veiis castra quae amissa erant reciperata castellis praesidiisque firmantur; praeerant tribuni militum m’· aemilius et k· fabius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy874 am 24.03.2023
In der Nähe von Veii wurden die zuvor verlorenen Lager zurückerobert und mit Befestigungen und Besatzungen verstärkt. Die Militärtribunen Marcus Aemilius und Kaeso Fabius waren dafür verantwortlich.

von lilia.f am 12.10.2013
Bei Veii wurden die verlorenen Lager zurückerobert und mit Festungen und Besatzungen verstärkt; Marcus Aemilius und Kaeso Fabius waren als Militärtribunen im Kommando.

Analyse der Wortformen

aemilius
aemilius: Aemilisch, zur Familie der Aemilier gehörig
amissa
amittere: verlieren, einbüßen, aufgeben, preisgeben, fahren lassen
castellis
castellum: Kastell, Festung, Burg, Bollwerk, befestigter Ort, Zufluchtsort
castella: Festungen, Kastelle, Burgen, befestigte Orte
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen, beschneiden, schwächen, entkräften
erant
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fabius
fabius: Fabius (römischer Familienname)
firmantur
firmare: befestigen, verstärken, sichern, bestätigen, festigen, versichern, ermutigen
k
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
militum
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
militus: gemahlen, vermahlen, nachdem gemahlen wurde
namque
namque: denn, nämlich, wahrlich, ja, in der Tat
praeerant
praeesse: vorstehen, befehligen, leiten, führen, den Vorsitz haben, kommandieren, an der Spitze stehen
praesidiisque
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe, Beistand, Unterstützung, Festung, Bollwerk
que: und, auch, sogar
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
reciperata
reciperare: wiedererlangen, zurückgewinnen, empfangen, aufnehmen, wiederherstellen
tribuni
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber
veiis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum