Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  095

Sunt qui propter adiectum aequorum volscorumque bello et ardeatium defectioni veiens bellum, quia duo consules obire tot simul bella nequirent, tribunos militum tres creatos dicant, sine mentione promulgatae legis de consulibus creandis ex plebe, et imperio et insignibus consularibus usos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von david9937 am 03.10.2021
Einige Historiker behaupten, dass drei Militärtribunen ernannt wurden, weil zwei Konsuln nicht in der Lage waren, alle gleichzeitigen Konflikte zu bewältigen - den Krieg mit den Aequi und Volskern, die Rebellion von Ardea und den Krieg mit Veii. Sie sagen, diese Tribunen hätten konsularische Macht ausgeübt und konsularische Insignien getragen, erwähnen aber keine Gesetzesvorlage zur Zulassung von Plebejern als Konsuln.

von rebekka.x am 23.08.2023
Es gibt solche, die behaupten, dass aufgrund des zusätzlichen Krieges der Aequi und Volsci, des Abfalls von Ardea und des Veientiner Krieges, weil zwei Konsuln nicht imstande waren, so viele Kriege gleichzeitig zu bewältigen, drei Militärtribunen geschaffen wurden - ohne Erwähnung des verkündeten Gesetzes über die Schaffung von Konsuln aus der Plebs - und sowohl die Befehlsgewalt als auch die konsularischen Abzeichen nutzten.

Analyse der Wortformen

Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
adiectum
adicere: hinzufügen, erhöhen
adjicere: hinzufügen, erhöhen, erheben
adiectus: Heranbringen, Nahebringen, addition
aequorum
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
bello
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
et
et: und, auch, und auch
defectioni
defectio: Aufstand, Empörung, Schwinden
veiens
ire: laufen, gehen, schreiten
iens: EN: going
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
bellum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
quia
quia: weil
duo
duo: zwei, beide
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
obire
obire: entgegengehen, aufsuchen, treffen, besuchen
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
bella
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
nequirent
nequire: nicht können, unfähig sein
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
tres
tres: drei
creatos
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
dicant
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
sine
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sine: ohne
mentione
mentio: Erinnerung, Erwähnung, making mention
promulgatae
promulgare: öffentlich anschlagen
legis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
de
de: über, von ... herab, von
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
creandis
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
plebe
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
et
et: und, auch, und auch
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
et
et: und, auch, und auch
insignibus
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, emblem, badge
consularibus
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
usos
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum