Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  247

Dictatorem dici q· servilium placet, cui prisco alii, alii structo fuisse cognomen tradunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Dictatorem
dictator: Diktator
dici
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein
q
q:
servilium
servilis: sklavisch
placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
prisco
priscus: altehrwürdig, uralt, early, former
alii
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alii
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
structo
struere: aufschichten
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cognomen
cognomen: Beiname
tradunt
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum