Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  671

Et togae multifariam in castris visae maioris aliquanto quam erat speciem urbanae multitudinis fecerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ahmad.b am 13.09.2014
Die an vielen Stellen im Lager sichtbaren Togas hatten den Eindruck einer größeren zivilen Menschenmenge erzeugt, als tatsächlich vorhanden war.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
togae
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock
multifariam
multifarius: vielfach
multifariam: an vielen Orten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
visae
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visa: Visum
visere: besuchen, angucken gehen
maioris
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
aliquanto
aliquantum: ziemlich viel, in some degree, somewhat, slightly, a little
aliquantus: ziemlich groß, groß, ziemlich viel
aliquanto: EN: somewhat, to/by some (considerable) extent/amount
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
urbanae
urbanus: städtisch, kultuviert
multitudinis
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
fecerant
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum