Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  491

Demissa iam in discrimen dignitas ea aetate iisque honoribus actis stimulabat ap· claudium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Demissa
demissus: niedrig, tief, tiefliegend, bescheiden, demütig
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
discrimen
discrimen: Gefahr, Unterschied, Scheidewand, entscheidender Augenblick
dignitas
dignitas: Würde, Stellung
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
aetate
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
iisque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
que: und
honoribus
honor: Ehre, Amt
actis
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand
acte: EN: dwarf-elder (Sambucus ebulus)
actum: Tat, Handlung
stimulabat
stimulare: reizen, aufreizen, torment, "sting"
ap
ap:
claudium
claudius: EN: Claudius

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum