Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  811

Volscum aequicumque inter seditionem romanam est bellum coortum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mehmet.953 am 12.01.2024
Der Krieg brach mit den Volskern und Äquern aus, während Rom innere Unruhen erlebte.

von julius.c am 26.05.2024
Ein Krieg der Volsker und Äquer entstand während der römischen Unruhen.

Analyse der Wortformen

aequicumque
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
cumque: jederzeit, und mit ...
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
coortum
cooriri: EN: appear, originate
coortus: Entstehung, Entstehung, birth
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
romanam
romanus: Römer, römisch
seditionem
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, riot, strife, rebellion

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum