Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  332

Postulabant ut aut referret ad senatum, aut auxilio esset consul civibus suis, imperator militibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia9916 am 07.01.2017
Sie forderten, dass er entweder dem Senat Bericht erstatten oder der Konsul seinen Bürgern und der Imperator seinen Soldaten zu Hilfe kommen solle.

von filip967 am 14.06.2015
Sie forderten, dass er die Angelegenheit entweder dem Senat vortrage oder seinen Bürgern als Konsul und Heerführer Hilfe leiste.

Analyse der Wortformen

Postulabant
postulare: fordern, verlangen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
referret
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
senatum
senatus: Senat
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
auxilio
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
auxiliare: helfen (mit Dativ)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
civibus
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
imperator
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
militibus
miles: Soldat, Krieger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum