Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  291

Magno cum periculo suo qui forte patrum in foro erant in eam turbam inciderunt; nec temperatum manibus foret, ni propere consules, p· servilius et ap· claudius, ad comprimendam seditionem intervenissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victor.o am 17.03.2021
Die Senatoren, die sich zufällig im Forum befanden, sahen sich plötzlich in der aufgebrachten Menge gefangen, und setzten sich damit großer Gefahr aus. Gewalt hätte ausbrechen können, wenn nicht die Konsuln Publius Servilius und Appius Claudius schnell eingegriffen und den Aufstand niedergeschlagen hätten.

von samuel951 am 29.08.2017
Diejenigen der Patrizier, die zufällig auf dem Forum waren, gerieten mit großer Gefahr für sich selbst in diese Menschenmenge; und es wäre nicht von Gewalt Abstand genommen worden, wenn nicht die Konsuln, P. Servilius und Ap. Claudius, schnell eingegriffen hätten, um den Aufruhr niederzuschlagen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ap
Ap: Appius (Pränomen)
ap:
claudius
claudius: EN: Claudius
comprimendam
comprimere: zusammendrücken, zusammenpressen
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eam
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ire: laufen, gehen, schreiten
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
forte
forte: zufällig
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inciderunt
incidere: hineinfallen, sich ereignen
intervenissent
intervenire: unterbrechen, dazwischenkommen, eingreifen, einschreiten
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
manibus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
p
P: Publius (Pränomen)
p:
patrum
pater: Vater
periculo
periculum: Gefahr
propere
properus: eilig, speedy
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
seditionem
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, riot, strife, rebellion
servilius
servilis: sklavisch
suo
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suere: nähen, sticken, stechen
temperatum
temperare: vermeiden, Abstand nehmen, sich enthalten, sich fernhalten
temperatus: richtig gemischt, mild, mild
turbam
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum