Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  112

Multa igitur blandimenta plebi per id tempus ab senatu data.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mona.9881 am 30.09.2017
In dieser Zeit gewährte der Senat dem einfachen Volk viele Vergünstigungen.

von lilly.d am 27.03.2023
Viele Verlockungen wurden dem Volk zu dieser Zeit vom Senat gegeben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
blandimenta
blandimentum: Schmeichelei, Liebkosung
data
dare: geben
datum: Geschenk
datare: EN: be in habit of giving
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
igitur
igitur: daher, also, folglich
icere: treffen
multa
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
per
per: durch, hindurch, aus
plebi
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
senatu
senatus: Senat
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum