Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  754

Pro se quisque scelus regium ac vim queruntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ??? am 20.11.2020
Jeder für sich beklagte das königliche Verbrechen und seine Gewalttat.

von emile.869 am 30.12.2022
Jeder beschwerte sich einzeln über die Verbrechen und Gewalttaten des Königs.

von leonhard.x am 04.05.2019
Jeder für sich beklagen sie das staatliche Verbrechen und die Gewalt.

Analyse der Wortformen

Pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
scelus
scelus: Frevel, Verbrechen
regium
regius: königlich
rex: König
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
queruntur
queri: klagen, beklagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum