Brutus illis luctu occupatis cultrum ex volnere lucretiae extractum, manantem cruore prae se tenens, per hunc inquit castissimum ante regiam iniuriam sanguinem iuro, vosque, di, testes facio me l· tarquinium superbum cum scelerata coniuge et omni liberorum stirpe ferro igni quacumque dehinc vi possim exsecuturum, nec illos nec alium quemquam regnare romae passurum.
von barbara949 am 15.04.2017
Während die anderen von Trauer überwältigt waren, hielt Brutus das blutige Messer, das er aus Lukretias Wunde gezogen hatte, hoch und erklärte: Bei diesem reinen Blut, vergossen vor dem grausamen Akt des Königs, schwöre ich – und rufe euch, Götter, als meine Zeugen an – dass ich Tarquinius den Stolzen, seine böse Gattin und alle ihre Kinder mit Schwert, Feuer und allen mir zur Verfügung stehenden Mitteln verfolgen werde. Ich schwöre, dass weder sie noch sonst jemand jemals wieder in Rom herrschen wird.
von kevin.f am 06.06.2023
Brutus, während sie von Trauer erfüllt waren, hielt das Messer, das er aus der Wunde der Lucretia gezogen hatte und das mit Blut tropfte, vor sich und sprach: Bei diesem keuschesten Blut, vor königlicher Schmach, schwöre ich, und euch, Götter, rufe ich als Zeugen an, dass ich L. Tarquinius Superbus mit seiner verbrecherischen Gattin und dem gesamten Nachwuchs seiner Kinder mit dem Schwert, mit Feuer und mit welcher Kraft ich künftig vermag, verfolgen werde, und dass ich weder ihnen noch irgendeinem anderen erlauben werde, in Rom zu herrschen.