Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  565

Tertiae classis in quinquaginta milium censum esse voluit; totidem centuriae et hae eodemque discrimine aetatium factae; nec de armis quicquam mutatum, ocreae tantum ademptae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emanuel.e am 06.08.2021
Er wünschte, dass der Zensus der dritten Klasse fünfzigtausend betrage; ebenso viele Jahrhunderte, und diese wurden mit derselben Altersunterscheidung gebildet; auch an den Waffen wurde nichts verändert, nur die Beinschienen wurden entfernt.

Analyse der Wortformen

Tertiae
tres: drei
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quinquaginta
quinquaginta: fünfzig
milium
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
censum
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
censum: EN: estimate of property value by census/censor
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
voluit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
totidem
totidem: ebensoviele
centuriae
centuria: Hundertschaft, Zenturie, Feldbezirk, company of 60-100 men in legion
et
et: und, auch, und auch
hae
hic: hier, dieser, diese, dieses
eodemque
eodem: ebendahin
que: und
discrimine
discrimen: Gefahr, Unterschied, Scheidewand, entscheidender Augenblick
aetatium
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
factae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
de
de: über, von ... herab, von
armis
armus: Oberarm, Schulter
armum: Waffen
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
mutatum
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
ocreae
ocrea: Beinschiene, armor for leg below the knee
tantum
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
ademptae
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum