Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  024

Inter lavinium et albam longam coloniam deductam triginta ferme interfuere anni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alma.p am 15.01.2024
Zwischen der Gründung von Lavinium und der Errichtung der Kolonie Alba Longa vergingen etwa dreißig Jahre.

von marlo971 am 29.12.2013
Zwischen der Gründung von Lavinium und Alba Longa lagen ungefähr dreißig Jahre.

Analyse der Wortformen

albam
alba: Feiertagskleid, blank, bleich, weiß, weiss
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
anni
anni: Jahr
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
coloniam
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung
deductam
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft
et
et: und, auch, und auch
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interfuere
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
longam
longus: lang, langwierig
triginta
triginta: dreißig, dreissig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum