Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  160

Itaque cum populum in curias triginta divideret, nomina earum curiis imposuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noel.l am 07.01.2019
Als er das Volk in dreißig Kurien teilte, gab er diesen Kurien Namen.

von yara.k am 15.04.2016
Und so, als er das Volk in dreißig Bezirke aufteilte, gab er jedem Bezirk seinen eigenen Namen.

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curias
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
curiis
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
divideret
dividere: teilen, trennen
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
imposuit
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
nomina
nomen: Name, Familienname
nominare: nennen, ernennen
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
triginta
triginta: dreißig, dreissig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum