Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  008

Novi locum; video ubi se iactaturus sit hortensius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayla.z am 07.10.2024
Ich kenne den Ort; ich sehe, wo sich Hortensius brüsten wird.

von elli.u am 24.03.2024
Ich kenne den Ort; ich sehe, wo sich Hortensius rühmen wird.

Analyse der Wortformen

Novi
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
novisse: kennen
locum
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
iactaturus
iactare: werfen, schmeißen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hortensius
hortensius: zum Garten gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum