Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  547

Quibus omnibus rebus actis atque decisis producuntur e carcere, deligantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alicia.834 am 20.02.2020
Nachdem alles getan und entschieden war, wurden sie aus dem Gefängnis gebracht und gefesselt.

von kay.926 am 03.05.2015
Nachdem alle diese Angelegenheiten behandelt und entschieden worden sind, werden sie aus dem Gefängnis geführt und gefesselt.

Analyse der Wortformen

Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
actis
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand
acte: EN: dwarf-elder (Sambucus ebulus)
actum: Tat, Handlung
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
decisis
decidere: fallen, herabfallen
producuntur
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
carcere
carcer: Gefängnis, Kerker, Umfriedung, Schranke
deligantur
delicare: anbinden, festbinden, befestigen
deligere: wählen, auswählen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum