Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  384

Egreditur in centuripina quadriremi cleomenes e portu; sequitur segestana navis, tyndaritana, herbitensis, heracliensis, apolloniensis, haluntina, praeclara classis in speciem, sed inops et infirma propter dimissionem propugnatorum atque remigum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pauline8995 am 21.09.2017
Cleomenes verlässt den Hafen in einer Centuripinischen Quadrireme; es folgen ein Segestanisches Schiff, ein Tyndaritanisches Schiff, ein Herbitensisches Schiff, ein Herakleisches Schiff, ein Apollonisches Schiff, ein Haluntinisches Schiff, eine Flotte prächtig in Erscheinung, aber hilflos und schwach aufgrund der Entlassung der Verteidiger und Ruderer.

von carla.v am 02.05.2014
Cleomenes sticht von einem Vierer-Schiff aus dem Hafen von Centuripa in See; ihm folgen Schiffe aus Segesta, Tyndaris, Herbita, Heraclea, Apollonia und Haluntia. Die Flotte sah eindrucksvoll aus, war aber tatsächlich schwach und wehrlos, da die Matrosen und Ruderer entlassen worden waren.

Analyse der Wortformen

Egreditur
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quadriremi
quadriremis: vierruderig, vessel having four oars to each bench/banks of oars
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
portu
portus: Hafen
sequitur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
navis
navus: fleißig, rührig, tüchtig
navis: Schiff
praeclara
praeclarus: vortrefflich, ausgezeichnet, glänzend, sehr hell, herrlich, sehr klar, großartig
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
sed
sed: sondern, aber
inops
inops: arm, machtlos, poor, needy, helpless
et
et: und, auch, und auch
infirma
infirmum: schwach
infirmare: schwächen
infirmus: schwach, krank, one who is sick/infirm
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
dimissionem
dimissio: Entlassung, Aussendung
propugnatorum
propugnare: verteidigen
propugnator: Verteidiger
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
remigum
remex: Ruderer, Ruderknecht, rower

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum