Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  267

Civitatibus pro numero militum pecuniarum summas discribere, certum pretium, sescenos nummos, nautarum missionis constituere!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmine.a am 13.11.2023
Den Städten gemäß der Anzahl der Soldaten Geldbeträge zuzuteilen, zu einem festgelegten Preis von sechshundert Sesterzen, zur Festlegung der Entlassung von Seeleuten.

von lenardt.c am 31.03.2016
Den Städten Geldbeiträge entsprechend der Anzahl ihrer Soldaten zuzuweisen und eine festgelegte Entlassungszahlung von 600 Sesterzen für Seeleute zu bestimmen.

Analyse der Wortformen

Civitatibus
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
numero
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
numerare: zählen
numero: an der Zahl
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
pecuniarum
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
summas
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summas: vornehm
discribere
discribere: einteilen, zuteilen
certum
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
pretium
pretium: Preis, Wert, Lohn
sescenos
sescenti: sechshundert
nummos
nummus: Münze, einzelnes Geldstück
nautarum
nauta: Matrose, Seemann, Schiffer
missionis
missio: das Abschicken, Abschied, Abdankung, sending (away)
constituere
constituere: beschließen, festlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum