Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  114

Habetis hominis consilia, diligentiam, vigilantiam, custodiam defensionemque provinciae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leoni972 am 26.09.2019
Ihr habt die Ratschläge, den Einsatz, die Wachsamkeit, den Schutz und die Verteidigung der Provinz durch diesen Mann.

Analyse der Wortformen

Habetis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
diligentiam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit
vigilantiam
vigilantia: Wachsamkeit, Wachsamkeit, alertness
custodiam
custodire: beaufsichtigen, bewachen
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
defensionemque
defensio: Verteidigung, Abwehr
que: und
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum