Non ita est, iudices, primum quod omnes religione moventur et deos patrios quos a maioribus acceperunt colendos sibi diligenter et retinendos esse arbitrantur; deinde hic ornatus, haec opera atque artificia, signa, tabulae pictae graecos homines nimio opere delectant.
von mona.y am 13.09.2013
Das ist nicht wahr, meine Herren Geschworenen, erstens weil alle von religiösen Gefühlen beeinflusst werden und glauben, die ererbten Götter ihrer Vorfahren sorgfältig verehren und bewahren zu müssen; und zweitens weil diese Dekorationen, diese Kunst- und Handwerkswerke, Statuen und Gemälde den Griechen viel zu viel Freude bereiten.
von cathaleya.848 am 29.04.2017
Es ist nicht so, Richter, zunächst weil alle von Religion bewegt werden und die Götter der Vorfahren, die sie von ihren Ahnen empfangen haben, die sie ihrer Meinung nach sorgfältig verehren und bewahren müssen; zweitens erfreuen diese Dekoration, diese Werke und künstlerischen Schöpfungen, Statuen, gemalte Tafeln die griechischen Menschen in übermäßigem Maße.