Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  477

Quam audacter, quam libidinose, quam impudenter!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lisa.c am 16.07.2016
Wie kühn, wie lüstern, wie schamlos.

von sam.d am 23.10.2022
Wie kühn, wie lüstern, wie schamlos!

Analyse der Wortformen

Quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
audacter
audacter: EN: boldly, audaciously, confidently, proudly, fearlessly
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
libidinose
libidinosus: genußsüchtig, sinnlich, wanton
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
impudenter
impudenter: EN: shamelessly, impudently

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum