Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  316

Permagnum est in eum dicere aliquid qui praeteriens, lectica paulisper deposita, non per praestigias sed palam per potestatem uno imperio ostiatim totum oppidum compilaverit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joschua.o am 26.04.2016
Es ist eine sehr große Sache, etwas gegen den zu sagen, der vorübergehend, seine Sänfte kurz abgesetzt, nicht durch Täuschungen, sondern offen durch Macht, mit einem Befehl, Tür für Tür, die ganze Stadt ausgeplündert hat.

Analyse der Wortformen

Permagnum
permagnus: sehr groß
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
aliquid
aliquid: etwas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
praeteriens
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
lectica
lectica: Tragebrett, Sänfte
paulisper
paulisper: für kurze Zeit, ein Weilchen
deposita
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
depositum: EN: deposit, trust
depositus: EN: despaired of/given up
non
non: nicht, nein, keineswegs
per
per: durch, hindurch, aus
praestigias
praestigia: EN: deception (pl.), illusion, tricks
sed
sed: sondern, aber
palam
pala: Spaten, Schaufel
palam: öffentlich, publicly
per
per: durch, hindurch, aus
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
ostiatim
ostium: Tür, Eingang
tim:
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
compilaverit
compilare: plündern, rauben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum