Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  300

Ei negotium dedit ut, quidquid halunti esset argenti caelati aut si quid etiam corinthiorum, id omne statim ad mare ex oppido deportaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joana872 am 02.03.2023
Ihm gab er den Auftrag, dass alles, was in Haluntium an gravierten Silbergegenständen oder auch an korinthischen Gegenständen vorhanden war, sofort vom Ort zum Meer transportiert werden sollte.

Analyse der Wortformen

Ei
ei: ach, ohje, leider
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
negotium
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
argenti
argenti: Silber
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
caelati
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelatum: Gravurarbeit
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
si
si: wenn, ob, falls
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
corinthiorum
corinthius: EN: of/from/pertaining to Corinth, Corinthian;
corinthium: EN: Corinthian bronze vessels (pl.)
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
omne
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
oppido
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
deportaretur
deportare: hinabtragen, fortbringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum