Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  139

In mamertinorum solo foederato atque pacato monumentum istius crudelitatis constitutum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von miriam.861 am 06.07.2015
Ein Denkmal seiner Brutalität wurde auf dem friedlichen, verbündeten Gebiet der Mamertiner errichtet.

von matti.e am 02.01.2024
Auf dem Boden der Mamertiner, verbündet und befriedet, wurde ein Denkmal dieser Grausamkeit errichtet.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
constitutum
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
crudelitatis
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foederato
foederare: EN: seal
foederatus: verbündet, Bundesgenosse
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
istius
iste: dieser (da)
mamertinorum
mamertinus: zu Mars gehörig
monumentum
monumentum: Denkmal, Grabmal
pacato
pacare: unterwerfen
pacatum: EN: friendly country
pacatus: beruhigt, calm
solo
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum